Талергофский Альманах
Выпуск II. Терроръ въ ГаличинЪ. Терроръ въ БуковинЪ. Отзвуки печати. Терезинъ, Гминдъ, Гнасъ и др. Беллетристика.
Главная » Талергофский Альманах 2
75

Документъ.

„Русское Слово" сообщаетъ текстъ приказа главнокомандующаго австрійской арміей эрцгерцога Фридриха о необходимости поставить въ извЪстность войска относительно терминовъ „русинъ" (Ruthene) и „украинецъ".

Вотъ этотъ текстъ:

„НеосвЪдомленность частей относительно политическихъ взглядовъ и убЪжденій населенія, какъ средней и восгочной Галичины, a также Буковины, такъ и юго-западной Россіи имЪла часто послЪдствіемъ крупные промахи и несправедливое отношеніе къ собственнымъ подданнымъ.

Необходимо освЪдомлять части въ вышеуказанномъ смыслЪ, причемъ отправнымъ пунктомъ можетъ послужить слЪдующая краткая справка. Какъ юго-западъ Россіи, такъ и средняя и восточная Галичина, a также Буковина, населены одной и той же народностью, которая въ Россіи называется малороссами, a въ Австріи — русинами или украинцами. По вЪрЪ это частью уніаты, въ большинствЪ же православные. По своимъ политическимъ убЪжденіямъ русины раздЪляются на двЪ части. Одна часть — руссофилы — либо открыто, либо тайно стремятся къ отлученію отъ Австріи и присоединенію къ Россіи. Въ этомъ политическомъ теченіи главную роль играютъ не крестьяне, a ихъ вожаки — учителя и попы. Другая часть — украинцы — преслЪдуютъ цЪль объединенія всЪхъ украинскихъ земель, съ пpисоединенieмъ къ Австріи.

Въ то время, какъ первая часть преслЪдуетъ противогосударственныя цЪли, вторая можетъ быть названа лояльной. Понятно, что какъ въ той, такъ и въ другой группЪ встрЪчаются личности съ противоположными или индифферентными взглядами. Поэтому, при разсмотрЪніи каждаго случая надлежитъ считаться съ данной личностью. СлЪдующіе пункты могутъ служить руководствомъ для болЪе справедливой и правильной политики:

 

1) Необходимо поставить въ извЪстность каждаго нижняго чина, что безусловно ошибочно считать заранЪе всЪхъ русинъ измЪнниками.

76

2) Также неправильно считать всЪхъ задержанныхъ измЪнниками, такъ какъ многіе изъ нихъ арестовываются по ложнымъ доносамъ.

3) Ложные доносы прекратятся, если вмЪстЪ съ оговореннымъ задерживать (гдЪ это возможно) также и доносчика.

4) Плохое обращеніе съ задержанными подрываетъ авторитетъ военной власти и должно быть наказуемо.

5) Нижнимъ чинамъ, не говорящимъ на мЪстномъ языкЪ, должно быть внушено офицерами, что Галичина отнюдь не является чужой страной; къ живущему въ ГаличинЪ лояльному населенію необходимо относиться возможно болЪе дружественно.

НичЪмъ не вызванное плохое обращеніе нашихъ войскъ, не говорящихъ на мЪстномъ языкЪ, съ населеніемъ можетъ легко повлечь за собою то, что это населеніе будетъ видЪть въ нашемъ солдатЪ врага, a въ родственномъ по языку и крови казакЪ — избавителя.

Въ заключеніе не слЪдуетъ забывать, что какъ русинскіе (украинскіе) солдаты, такъ и солдаты польской и другихъ національностей, съ геройскимъ мужествомъ сражались въ рядахъ нашей арміи и исполнили, такимъ образомъ свой долгъ передъ родиной".

Этотъ любопытный документъ является цЪннымъ, хотя и запоздалымъ, признаніемъ самихъ же австрійцевъ въ собственныхъ безчинствахъ и звЪрствахъ надъ карпато-русскимъ населеніемъ.

"Прик. Русь" 1915 г.

№1628 (27 апрЪля).


knigi@malorus.ru,
malorus.ru 2004-2021 гг.